Bonjour
Sur l'acte de baptême du 13/04/1596 à Annecy de Jeanne BURQUIER, le père est dit "burgen Aquinatii".
Burgen(sis) = bourgeois
Aquinatii correspnd-t-il à Annecy où à un autre lieu?
source de l'acte: AD74 en ligne EDEPOT10GG11 B1591-1604 vue 94/245
lien b: https://archives.hautesavoie.fr/ark:/67 ... aogrp/0/94
Si au passage, vous arrivez à déchiffrer les deux autres mots manquants, je suis preneur.
Merci pour votre aide
François Verlaine
Burquier
Die decima tertia aprilis 1596
fuit baptizata Joanna filia Egregii
Nicolai Burqueri
burgen(sis) Aquinatii habitator huius
oppidi et mater Claudiae perodi
Ast(entibus) Me Joannes chattenod ……
et mr hon(orabilis) Ancellii uxor hon(orabilis) georgii
Burqueri habitantes
Burquier
Ce treize avril 1596
fut baptisée Jeanne fille d’Egrège
Nicolas Burquier
bourgeois de ………… habitant de cette
ville et pour mère Claudia perod
en présence de Me Jean chattenod ……
et honorable mr Anceli femme de georges
Burquier …….
Aquinatii
- Marmot91
- Marmottes

- Messages : 2022
- Enregistré le : 06 janv. 2019, 14:48
- Localisation : Brunoy (91)
Re: Aquinatii
Bonsoir,
Bravo déjà d'avoir pu décoder ce texte ancien, tu es parmi nous celui qui a la meilleure compréhension de ce type d'acte !
Sans trop d'assurance donc :
Bourgeois d'Aquino : Commune d’Italie de la province de Frosinone dans la région du Latium ?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aquino
Quand on recherche (sur GENEANET), certains traduisent autrement (en pointant sur le même acte) :
https://gw.geneanet.org/patrice92?n=bur ... type=fiche
Pour le mot suivant manquant, je ne vois pas ...
Bravo déjà d'avoir pu décoder ce texte ancien, tu es parmi nous celui qui a la meilleure compréhension de ce type d'acte !
Sans trop d'assurance donc :
Bourgeois d'Aquino : Commune d’Italie de la province de Frosinone dans la région du Latium ?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aquino
Quand on recherche (sur GENEANET), certains traduisent autrement (en pointant sur le même acte) :
Dans l'acte de baptême de sa fille Jeanne, il est noté qu'il est du bourg d'Evian (burgensis Aquinatii).
https://gw.geneanet.org/patrice92?n=bur ... type=fiche
Pour le mot suivant manquant, je ne vois pas ...
Daniel CHARIGNON - Marmot91
-
brun101
- Marmottes

- Messages : 1841
- Enregistré le : 19 nov. 2009, 09:29
- Localisation : Essonne
Re: Aquinatii
bonjour
"Jeanne fille d'Egrège"...
Egrège n'est pas un prénom mais peut-être traduit par "honorable" ou "distingué" ; c'est un titre d'honneur.
"Jeanne fille d'Egrège"...
Egrège n'est pas un prénom mais peut-être traduit par "honorable" ou "distingué" ; c'est un titre d'honneur.
CLAUDE BRUN
-
Verlaine
- Marmottes

- Messages : 677
- Enregistré le : 15 sept. 2009, 21:05
- Localisation : Ardennes
Re: Aquinatii
BonjourMarmot91 a écrit : ↑21 janv. 2026, 00:22 Sans trop d'assurance donc :
Bourgeois d'Aquino : Commune d’Italie de la province de Frosinone dans la région du Latium ?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aquino
Quand on recherche (sur GENEANET), certains traduisent autrement (en pointant sur le même acte) :
Dans l'acte de baptême de sa fille Jeanne, il est noté qu'il est du bourg d'Evian (burgensis Aquinatii).
https://gw.geneanet.org/patrice92?n=bur ... type=fiche
Merci Daniel pour ta réponse.
Il est possible quelle soit Evian (nom latin Aquanium), sans certitude.
La soeur de Jeanne, Marie-Philiberte BURQUIER a pris le voile au premier monastère de la Visitation en 1625. Les soeurs sont parties d'Annecy vers d'autres contrées.
source: L’origine sociale des Visitandines d’Annecy.
Je doute que ce soit Aquino en Italie.
Bonne semaine
François
François Verlaine
-
Verlaine
- Marmottes

- Messages : 677
- Enregistré le : 15 sept. 2009, 21:05
- Localisation : Ardennes
Re: Aquinatii
Bonjour
Merci pour cette précision que j'ai souvent rencontrée.
J'avais trouvé ceci, il y a un certain nombre d'années: Cordialement
François
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
François Verlaine
- Marmot91
- Marmottes

- Messages : 2022
- Enregistré le : 06 janv. 2019, 14:48
- Localisation : Brunoy (91)
Re: Aquinatii
Oui François,
... j'avais prévenu que Aquino était à prendre avec des pincettes ...
.
Pour conforter ce que Claude apporte comme précision sur egregiī , génitif de egregius :
https://fr.wiktionary.org/wiki/egregius#la-adj
https://www.lexilogos.com/document/gaff ... q=egregius
https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9gr%C3%A8ge#fr
... j'avais prévenu que Aquino était à prendre avec des pincettes ...
.
Pour conforter ce que Claude apporte comme précision sur egregiī , génitif de egregius :
https://fr.wiktionary.org/wiki/egregius#la-adj
https://www.lexilogos.com/document/gaff ... q=egregius
Avec égrège en traduction française = Se dit de quelqu'un de remarquable, d'excellent, de respectable.
https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9gr%C3%A8ge#fr
Daniel CHARIGNON - Marmot91
-
Verlaine
- Marmottes

- Messages : 677
- Enregistré le : 15 sept. 2009, 21:05
- Localisation : Ardennes
Re: Aquinatii
Bonsoir
Merci Daniel pour ces compléments.
Bonne fin de semaine
François
Merci Daniel pour ces compléments.
Bonne fin de semaine
François
François Verlaine
