bonjour,
une demande d'aide extérieure pour une traduction d'un texte italien (Bernard?)
Amicalement
traduction italien
- ASSOUS
- Administrateur
- Messages : 5764
- Enregistré le : 08 août 2009, 21:16
- Localisation : CRAN-GEVRIER, 74960 ANNECY
traduction italien
Luc
AG/Forum des Marmottes 18 et 19 octobre 2025
Merci de bien le noter sur votre agenda
AG/Forum des Marmottes 18 et 19 octobre 2025
Merci de bien le noter sur votre agenda
- Bernard-Thonon
- Marmottes
- Messages : 7816
- Enregistré le : 12 sept. 2009, 16:29
- Localisation : 74200 Thonon les bains
- Contact :
Re: traduction italien
Bonjour,
non, je ne me sens pas de me lancer dans cette tentative, trop d'expressions et de mots dont je n'ai pas l'exacte signification et ne suis pas équipé d'un dico... et puis il s'agit d'une cinquantaine de pages .... mon emploi du temps est déjà bien occupé; désolé .
non, je ne me sens pas de me lancer dans cette tentative, trop d'expressions et de mots dont je n'ai pas l'exacte signification et ne suis pas équipé d'un dico... et puis il s'agit d'une cinquantaine de pages .... mon emploi du temps est déjà bien occupé; désolé .
Bernard Bocchetta / Thonon
- ASSOUS
- Administrateur
- Messages : 5764
- Enregistré le : 08 août 2009, 21:16
- Localisation : CRAN-GEVRIER, 74960 ANNECY
Re: traduction italien
bonjour Bernard,
sur ta liste italienne , tu n'aurais pas un traducteur? Sinon, y aurait-il une marmotte pouvant traduire de l'italien bénévolement?
Amicalement
Luc
sur ta liste italienne , tu n'aurais pas un traducteur? Sinon, y aurait-il une marmotte pouvant traduire de l'italien bénévolement?
Amicalement
Luc
Luc
AG/Forum des Marmottes 18 et 19 octobre 2025
Merci de bien le noter sur votre agenda
AG/Forum des Marmottes 18 et 19 octobre 2025
Merci de bien le noter sur votre agenda
- Bernard-Thonon
- Marmottes
- Messages : 7816
- Enregistré le : 12 sept. 2009, 16:29
- Localisation : 74200 Thonon les bains
- Contact :
Re: traduction italien
bonsoir,
non pas spécialement; on leur demande souvent une traduction d'acte ... mais pas un texte si long ...
non pas spécialement; on leur demande souvent une traduction d'acte ... mais pas un texte si long ...
Bernard Bocchetta / Thonon